Hope you guys have fun with this blog ^^

30 Juli, 2012

[Lyric Hangul+Rom+Eng Trans] BoA - Only One



BoA - Only One
Hangul&Romanization
멀어져만 가는 그대 You’re the only one
Meoreojyeoman ganeun geudae You're the only one
내가 사랑했던 것만큼 You’re the only one
Naega saranghaetdeon geotmankeum You're the only one
아프고 아프지만 바보 같지만 Good bye
Apeugo apeujiman babo gatajiman Good bye
다시 본다 해도 You’re the only one
Dasi neol mot bonda haedo You're the only one
Only One
어색하게 마주앉아 사소한 얘기로 안부를 묻고
Eosaekhage maju anja sasohan yaegiro anbureul mudgo
가끔 대화가 끊기는 순간에는
Gakkeum daehwaga kkeunkineun sungane-neun
차가운 정적 우릴 얼게 만들어
Chagaun jeongjeok uril eolge mandeureo
지금 자리에서 우리는 남이 되겠지
Jigeum i jarieseo urineun nami dwegettji
어느 누군가는 눈물 흘리며 남겠지만
Eoneu nugunganeun nunmul heullimyeo namgettjiman
상처 주지 않으려고 자꾸 애를 써가면서
sangcheo juji anheuryeogo jakku aereul sseogamyeonseo
눈치 보는 모습 싫어 So I’ll let you go
Nunchi boneun ni moseub sirheo So I’ll let you go
사랑 이제는 안녕 You’re the only one (You’re the only one)
Nae sarang ijeneun annyeong You’re the only one (You’re the only one)
이별하는 순간에도 You’re the only one
Ibyeolhaneun i sunganedo You’re the only one
아프고 아프지만 바보 같지만 Good bye
Apeugo apeujiman babo gatjiman Good bye
다시 본다 해도 You’re the only one
Dasi neol mot bonda haedo  You’re the only one
Only One
You’re the only one, Only One
갑작스런 나의 말에 왠지 모르게 안심한듯
Kapjak seureon naeui mare waenji moreuge neon ansimhan deuthae
어디서부터 우린 이렇게 잘못된 걸까
Eodiseo buteo urin ireohke jal motdwen geolkka
오래 전부터 다른 곳만 기대한 아닌지
Orae jeonbuteo dareun gotman gidaehan geon aninji
너무 다른 시작과 끝의 날카로움이
Neomu dareun sijakgwa kkeuteui gey nalkaro umi
심장을 찌르는 아픔은 똑같은지
Nae simjangeul jjireuneun apeumeun wae ttok gateunji
벅찬 가슴이 순간에 공허하게 무너져서
Beokchan gaseumi han sungan-e gongheohage muneojyeoseo
이런 모습 어떻게 일어설까
Ireon nae moseub eotteohke ireoseolkka
사랑 이제는 안녕 You’re the only one (Only One)
Nae sarang ijeneun annyeong You're the only one (Only One)
이별하는 순간에도 You’re the only one
Ibyeolhaneun i sunganedo You're the only one
아프고 아프지만 바보 같지만 Good bye (Good bye)
Apeugo apeujiman babo gatjiman Good bye (Good bye)
다시 본다 해도 You’re the only one (You’re the only one)
Dasi neol mot bonda haedo You're the only one (You're the only one)
머릿속은 언제쯤 너를 지울까 (I will let you go)
Nae meorit sogeun eonje jjeum neoreul jiulkka (I will let you go)
하루 이틀 한달, 멀게는 아마 년쯤 (My baby can’t forget)
Haru iteul handal, meolgeneun ama myot nyeonjjeum (My baby can't forget)
그리고 언젠가 너의 기억 속에는
Keurigo eonjenga neoeui gieok sogeneun
나란 사람은 이상 살지 않겠지 지우겠지
Naran sarameun deo isang salji angekttji jiugettji
Only One, Only One
You’re the only one, Only One
You’re the only one, Only One
You’re the only one, Only One


Eng Trans
You're walking away from me You're the only one
As much as i have loved you You're the only one
I am hurt and hurt, and like a fool, but i think i have to say good bye
Even if it's impossible to meet you again You're the only one
Only one
Sitting face to face awkwardly, we ask after each other with tiny bits of life
When our coversation dried up, a quit stillness prevails
It make us freezed
We would nothing to do with each other here
One of the two would remain with tears
You seem to make a great effort to do not offend my mind 
And read my countenance, but i don't like this kind of attitude, so i let you go
Good bye my love, You're the only one
Even in this time we break up, You're the only one
I am hurt and hurt, and like a fool, but i think i have to say good bye
Even if it's impossible to meet you again, You're the only one
Only one
From my short notice you look to be at ease for some reason
Where did our relationship go wrong like this situation
Have we expect some other things since long before
The begining and the end was so different And the sharpness from those
Those nothing pierced my heart, and i feel the same pain even if those were different
My swollen heart crumbles vacuously as slick as nothing all you
How can I stand up again
Good bye my love, You're the only one
Even in this time we break up, You're the only one
I am hurt and hurt, and like a fool, but i think i have to say good bye
Even if it's impossible to meet you again, You're the only one
When can i get you out of my head (I will let you go)
One or two day, one month, or maybe a few years (Maybe can't forget)
And someday in your memories 
I would not exist anymore, Because you would get me out of your head
Only One, Only One
You’re the only one, Only One
You’re the only one, Only One
You’re the only one, Only One


Credit:
Hangul lyric from: LYBIO.net
Eng trans: koreanwavetimes.blogspot.com
Romanization lyric: kpoplyricworld.blogspot.com
Take Out with full credit please. Thank You

27 Juli, 2012

[Lyric Hangul+Rom] Jang Wooyoung - Sexy Lady


Jang Wooyoung - Sexy Lady Lyric [Hangul+Rom]
예쁜 여자는 많아 Yeppeun yeojaneun manha
귀여운 여자들도
 Gwiyeoun yeodeuldo
순진한 눈빛으로
 Sunjinhan nun biceuro
날 바라보는 여자들은 많이 있었지만
 Nal baraboneun yeojadeureun manhi isseottjiman

날 이렇게 아무 것도 못하게 하는
 Nal ireohke amu geotdo mothake haneun
sexy한 느낌은 첨이야 뭔지 몰라도
 Sexyhan neukkimeun cheomiya mwonji mollado
이 느낌이 놀라워 난
 I neukkimi nollaweo nan
뭔가 달라 니가 날 미치게 해
 Mwonga dalla niga nal michigehae

Driving me crazy sexy lady
 널 보면 왜 이리 가슴이 뛰는지 Neol bomyeon wae iri gaseumi ttwineunji
Girl you’re amazing sexy lady
너 땜에 crazy crazy crazy
 Neo ttaeme crazy crazy crazy

계속 맴 맴 돌아 맴 돌아 니가
 Gyesok maem maem dora maem dora niga
끝없이 맴 맴 돌아 맴 돌아 너는
 Kkeut eobsi maem maem dora maem dora neoneun
내 sexy lady sexy lady sexy lady
 Nae sexy lady sexy lady sexy lady
날 미치게 하는 Girl
 Nal michige hanuen Girl 계속 맴 맴 돌아 맴 돌아 니가 Gyesok maem maem dora maem dora niga
끝없이 맴 맴 돌아 맴 돌아 너는
 Kkeut eobsi maem maem dora maem dora neoneun
내 sexy lady sexy lady sexy lady
 Nae sexy lady sexy lady sexy lady
날 미치게 하는 Girl
 Nal michige hanuen Girl 오늘 여기서 너를 그냥 보낼 순 없어 Oneul yeogiseo neoreul keunyang bonael sun eobseo
너의 그 입이 나를 부를 때까지 나는 이렇게 널 보고 있어
 Neoeui geu ip-i nareul bureul ttaekkaji naneun ireohke neol bogo isseo

마음속에 계속 내 머릿속에 가득
 Maeum soge gyesok nae meorit soge gadeuk
sexy한 니 모습뿐이야
 Sexyhan ni moseub ppuniya
뭔지 몰라도 이 느낌이 놀라워 난
 Mwonji mollado i neukkimi nollaweo nan
뭔가 달라 니가 날 미치게 해
 Mwonga dalla niga nal michigehae
날 이렇게 아무 것도 못하게 하는
 Nal ireohke amu geotdo mothage haneun

Driving me crazy sexy lady
널 보면 왜 이리 가슴이 뛰는지
 Neol bomyeon wae iri gaseumi ttwineunji
Girl you’re amazing sexy lady
너 땜에 crazy crazy crazy
 Neo ttaeme crazy crazy crazy 계속 맴 맴 돌아 맴 돌아 니가 Gyesok maem maem dora maem dora niga
끝없이 맴 맴 돌아 맴 돌아 너는
 Kkeut eobsi maem maem dora maem dora neoneun
내 sexy lady sexy lady sexy lady
 Nae sexy lady sexy lady sexy lady
날 미치게 하는 Girl
 Nal michige hanuen Girl 계속 맴 맴 돌아 맴 돌아 니가 Gyesok maem maem dora maem dora niga
끝없이 맴 맴 돌아 맴 돌아 너는
 Kkeut eobsi maem maem dora maem dora neoneun
내 sexy lady sexy lady sexy lady
 Nae sexy lady sexy lady sexy lady
날 미치게 하는 Girl
 Nal michige hanuen Girl 
내게 말해 줘 너도 내 마음과 같다고
 Naege marhaejwo neodo nae maeumgwa gattago
지금 니 자리에서 우린 모든걸 열어 놔
 Jigeum ni jarieseo urin modeungeol yeoreonwa Driving me crazy sexy lady
널 보면 왜 이리 가슴이 뛰는지
 Neol bomyeon wae iri gaseumi ttwineunji
Girl you’re amazing sexy lady
너 땜에 crazy crazy crazy
 Neo ttaeme crazy crazy crazy 계속 맴 맴 돌아 맴 돌아 니가 Gyesok maem maem dora maem dora niga
끝없이 맴 맴 돌아 맴 돌아 너는
 Kkeut eobsi maem maem dora maem dora neoneun
내 sexy lady sexy lady sexy lady
 Nae sexy lady sexy lady sexy lady
날 미치게 하는 Girl
 Nal michige hanuen Girl 계속 맴 맴 돌아 맴 돌아 니가 Gyesok maem maem dora maem dora niga
끝없이 맴 맴 돌아 맴 돌아 너는
 Kkeut eobsi maem maem dora maem dora neoneun
내 sexy lady sexy lady sexy lady
 Nae sexy lady sexy lady sexy lady
날 미치게 하는 Girl
 Nal michige hanuen Girl 
계속 맴 맴 돌아 맴 돌아 니가 Gyesok maem maem dora maem dora niga
끝없이 맴 맴 돌아 맴 돌아 너는
 Kkeut eobsi maem maem dora maem dora neoneun
내 sexy lady sexy lady sexy lady
 Nae sexy lady sexy lady sexy lady
날 미치게 하는 Girl
 Nal michige hanuen Girl

25 Juli, 2012

T-Ara - Day By Day Lyric [Hangul+Rom+Eng]





T-Ara - Day by Day Lyric
Hangul
[Hwayong] 내품은 너에게 피난처 다른 사람에 나는 버려져
Nae pumeun neoege pinancheo dareun sarame naneun beoryeojyeo
사랑 그 끝은 까만 터널속 보이지 않는 길이 나는 너무  두려워 
Sarang geu kkeuteun kkaman teo neol sok boiji anheun giri naneun neomu duryeowo
태양이 내리쬐는 붉은 사막처럼 목말라 울고 있는 사람 처럼
Taeyangi naeri jjweneun bulkeun samak cheoreom mokmalla ulgo ittneun saram cheoreom
kiss me ma baby 이 밤이 가기전에 내게 어서빨리 Day by Day
Kiss me ma baby i bami kagi jeone naege eoseo ppalli Day by Day


[Jiyeon] 니 품이 그리워져 너무 사랑 했나봐
Ni pumi geuriwojyeo neomu saranghaettnabwa
이 밤이 지나가면 눈물되어 톡!톡!톡!
I bami jinagamyeon nunmul dwe-eo tok! tok! tok!
[Hyomin] 저 은빛 달이 지면 사라질까.. 아직 남아있는 니 향기
Jeoeun bit dari jimyeon sara jilkka.. ajik nama ittneun ni hyanggi
꿈같던 추억들도 흩어질까...빗물처럼 멀리 톡!톡!톡!
Kkum gatdeon chueok deuldo heuteo jilkka.. bitmul cheoreom meolli tok! tok! tok!


[Eunjung] Kiss me baby I'll must be stay here Day by Day
Kiss me baby I'll must be stay here Day by Day
사랑한다고 속삭여줘
Saranghandago soksakyeojweo
Kiss me baby Just you can take me Day by Day
Kiss me baby just you can take me Day by Day
[Soyeon] 내 눈물이 마르기 전에
Nae nunmuri mareugi jeone


(뚜루루루루루루 뚜루두)
(ttururururururu tturudu)
[Boram] 바람 처럼 모두 사라져 버린 너
Baram cheoreom modu sarajyeo beorin neo
(뚜루루루루루루 뚜루두)
(ttururururururu tturudu)
[Boram] 하루하루 널 그리며 day by day
Haru haru neol geurimyeo day by day


[Hyomin] 스치는 추억들이 그리운 밤 들려오는 너의 목소리
Seuchineun chueok deuri geuriun pam deullyeo oneun neoeui moksori
영원을 약속했던 수많은 밤 눈물되어 톡!톡!톡!
Yeongwoneun yaksokhaettdeon sumanheun pam nunmul dwe-eo tok! tok! tok



[Eunjung] Kiss me baby I'll must be stay here Day by Day
Kiss me baby I'll must be stay here Day by Day
사랑한다고 속삭여줘
Saranghandago soksakyeojweo
Kiss me baby Just you can take me Day by Day
Kiss me baby just you can take me Day by Day
[Soyeon] 내 눈물이 마르기 전에
Nae nunmuri mareugi jeone



(뚜루루루루루루 뚜루두)
(ttururururururu tturudu)
[Qri] 바람 처럼 모두 사라져 버린 너
Baram cheoreom modu sarajyeo beorin neo
(뚜루루루루루루 뚜루두)
(ttururururururu tturudu) 
[Qri] 하루하루 널 그리며 day by day
Haru haru neol geurimyeo day by day


[Soyeon] 떠나가는 니 모습 니 생각에 또 눈물이 흘러
Tteona ganeun ni moseub ni saenggake tto nunmuri heullo
[Ahreum] 돌아온다고 말해줘 우리사랑 영원하도록
Dora ondago malhaejwo uri sarang yongwonhadorok


[Hwayoung] 넌 나를 두고 가라 저 멀리 멀리 길 따라 사라져
Neon nareul dugo gara jeo meolli meolli gil ttara sarajyeo
미친 사랑끝 아슬한 낭떠러지 질긴 사랑에 감염돼 계속 떨었지
Michin sarang kkeut aseurhan nang tteoreoji jilkin sarange kamyeomdwae gyesok tteoreottji
[Jiyeon] 슬픈 시를 읊어대는 내 입술이 너의 까만 눈동자에 기억 되리
Seulpeun sireul eulpeo daeneun nae ipsuri neoeui kkaman nundongja-e gieok dwiri


[Eunjung] kiss me ma baby 이 밤이 가기전에 내게 어서빨리 Day by Day
Kiss me ma baby i bami gaji jeone naege eoseo ppali Day by Day

Kiss me baby I'll must be stay here Day by Day
Kiss me baby I'll must be stay here Day by Day
사랑한다고 속삭여줘
Saranghandago soksak yeojwo
Kiss me baby Just you can take me Day by Day
Kiss me baby Just you can take me Day by Day
[Soyeon] 내 눈물이 마르기 전에
Nae nunmuri mareugi jeone
[Jiyeon] kiss me baby take me day by day


Eng Trans
My embrace is a fortress to you, I am thrown away by others
Love – I can’t see the end of that dark tunnel so I’m very afraid
Like a desert with a blazing sun, like a person crying out of thirst
Kiss me ma baby, before this night is over, hurry, to me, day by day

I miss your embrace, I guess I loved you too much
When this night passes, it’ll become tears to wipe off – tok tok tok^
If that silver moon sets, will it disappear – Your scent that still remains?
Will the dream-like memories also scatter?
Like rain drops, far away, tok tok tok

Kiss me baby I’ll must be stay here Day by Day
Whisper that you love me
Kiss me baby Just you can take me Day by Day
Before my tears dry up

(Ddurururururu Ddurudu)
Like the wind, you disappeared
(Ddurururururu Ddurudu)
Day by day, I miss you, day by day

Tonight, I long for the passing by memories, I hear your voice
The countless nights when we promised eternity, they become tears – tok tok tok

At the thought of you leaving, again tears fall
Please tell me you will return so our love can be forever

You leave me and go far far away, follow that road and disappear
At the end of this crazy love is the dangerous cliff,
I was infected by this tough love and kept trembling
I hope my lips that recite this sad poem will be remembered in your black eyes
Kiss me ma baby, before this night is over, hurry, to me, day by day

Kiss me baby I’ll must be stay here Day by Day
It’s sad but I will erase you
Kiss me baby Just you can take me Day by Day
Before my tears dry up

kiss me baby take me day by day


Source: Translation Credits: pop!gasa
Hangul lyric: Fera Annita Gunawati
Rom lyric: shiningworldshinee.blogspot.com

24 Juli, 2012

[Lyric Hangul+Rom+Eng Trans] A Pink - Hush

 A Pink - Hush
Hangul&Romanization
Hush Hush Hush Hush Hush Hush Hush Hush
자꾸 생각나 너무 떨리고 설레고 우우 우우 우우
Jakku saengakna neomu tteolligo seollego uu uu uu
이런 맘은 처음이야 두근대고 난리야 마음이 마음이 우우
Ireon mameun cheoeumiya dugeun daego nanriya maeumi maeumi uu
혹시라도 날 몰라볼까봐 내 맘을 이렇게 숨기고 있는데
Hoksirado nal molla bolkkabwa nae mameul ireohke sumgigo ittneunde
절대 말하지마 잠깐만 쉿! 아직 나를 좋아하지 않을 수도 있잖아
Jeoldae malhajima jamkkanman swit! Ajik nareul choha haji anheul sudo ittjanha

Hush Hush Huh Hush Hush 아직은 아냐 기다려볼래 좀 더 바라볼래
Hush Hush Huh Hush Hush ajikeun anya gidaryeo bollae jom deo barabollae
Hush Hush Huh Hush Hush 내가 먼저 말할거야 더 지켜볼거야 
Hush Hush Huh Hush Hush naega maeonjeo mal halgeoya deo jikyeobolgeoya
Hush Hush Hush Hush Hush Hush Hush Hush
쳐다보지마 자꾸 말 걸지마 그럼 눈치채잖아 (oh every day)
Chyeoda bojima jakku mal geoljima keureom nun chichaejanha
얼굴이 빨개지고 머리가 멍해져 힘이 빠져와
Eolguri ppalgaejigo meoriga meonghaejyeo himi ppajyeowa
혹시라도 널 마주친다면 돌아서서 아무 말 못할텐데
Hoksirado neol majuchin damyeon doraseoseo amu mal mothaltende
아직 말하지마 잠깐만 쉿! 아직 나를 모른다고 할 수도 있잖아
Ajik malhajima jamkkanman swit! Ajik nareul moreundago hal sudo ittjanha
Hush Hush Huh Hush Hush 아직은 아냐 기다려볼래 좀 더 바라볼래
Hush Hush Huh Hush Hush ajikeun anya gidaryeo bollae jom deo barabollae
Hush Hush Huh Hush Hush 내가 먼저 말할거야 더 지켜볼거야
Hush Hush Huh Hush Hush naega maeonjeo mal halgeoya deo jikyeobolgeoya 
I don't know you who you are
I don't even know your name
I don't know what you say Hush Hush Hush Hush
I don't know you who you are
I don't even know your name
I don't know what you say Hush Hush Hush Hush
이렇게 꿈에서라도 함께라면 난 좋아 이렇게라도 곁에 With you
Ireohke kkumeseorado hamkkeramyeon nan choha ireohke rado gyeote With you
혹시라도 날 몰라볼까봐 내 맘을 이렇게 숨기고 있는데
Hoksi rado nal molla bolkkabwa nae mameul ireohke sumgigo ittneunde
절대 말하지마 잠깐만 쉿! 아직 나를 좋아하지 않을 수도 있잖아
Jeoldae malhajima chamkkanman swit! Ajik nareul choha haji anheul sudo ittjanhaa
Hush Hush Huh Hush Hush 아직은 아냐 기다려볼래 좀 더 바라볼래
Hush Hush Huh Hush Hush ajikeun anya gidaryeo bollae jom deo barabollae
Hush Hush Huh Hush Hush 내가 먼저 말할거야 더 지켜볼거야
Hush Hush Huh Hush Hush naega maeonjeo mal halgeoya deo jikyeobolgeoya 
Hush Hush Hush Hush Hush Hush Hush Hush
Eng Trans
Hush Hush Hush Hush
Hush Hush Hush Hush
I keep thinking of you and it’s so
nervewrecking and heart fluttering
It’s the first time I’m feeling like this
It’s pounding and going crazy, my heart, my heart
In case you don’t recognize me
I am hiding my feelings like this
Don’t tell him yet, Hush for a moment
He might not even like me back yet
Hush Hush Huh Hush Hush
It’s not time, I want to wait,
I want to look at him a little more
Hush Hush Huh Hush Hush
I’ll tell him first,
I’m going to watch over him more
Hush Hush Hush Hush
Hush Hush Hush Hush
Don’t look at him, stop talking to him
Because he might find out (oh every day)
My face gets red, my head grows blank
and my strength leaves me
If I ever run into you
I’ll turn around and won’t be able to say anything
So don’t tell him yet, hush for a moment
He might say that he doesn’t know me yet
Hush Hush Huh Hush Hush
It’s not time, I want to wait,
I want to look at him a little more
Hush Hush Huh Hush Hush
I’ll tell him first,
I’m going to watch over him more
I don’t know you who you are
I don’t even know your name
I don’t know what you say
Hush Hush Hush Hush
I don’t know you who you are
I don’t even know your name
I don’t know what you say
Hush Hush Hush Hush
If I can be with you in my dreams like this
I’m happy, because I can be with you – with you
In case you don’t recognize me
I am hiding my feelings like this
Don’t tell him yet, Hush for a moment
He might not even like me back yet
Hush Hush Huh Hush Hush
It’s not time, I want to wait,
I want to look at him a little more
Hush Hush Huh Hush Hush
I’ll tell him first,
I’m going to watch over him more
Hush Hush Hush Hush
Hush Hush Hush Hush

source:ApinkTv, Daum
Translation Credits: pop!gasa
Romanization: shiningshineeworld

[Lyric Hangul+Rom+Eng Trans] f(x) - Electric Shock

f(x) - Electric Shock
Hangul+Romanization
Electric (Electric Shock) E-E-E-Electric E-E-E-Electric Shock
전 전 전류들이 몸을 타고 흘러 다녀

Jeon jeon jeonryudeuri momeul tago heulleo danyeo
기 기 기절할 듯 아슬아슬 찌릿찌릿

Ki ki kijeolhal deut aseur aseur jjirit jjirit
충 충 충분해 네 사랑이 과분해

Chung chung chungbunhae ne sarangi gwabunhae
격 격 격하게 날 아끼는 거 다 알아
Kyeok kyeok kyeokhage nal akkineun geoda ara



블랙홀처럼 (Yeah) 빨려들어가 (Haha) 끝이 안보여 (Yeah) 떨어져 쿵 (Oh)
Black hole chereom (yeah) ppallyeodeureoga (Haha) kkeuti anboyeo (yeah) ddaleojyeo kung (oh)
여기는 어디? (Yeah) 열심히 딩동딩동 대체 난 누구? (A-Ha) 머릿속이 빙그르르르르

Yeogineun eodi? (yeah) yeolsimhi dingdongdingdong daeche nan nugu? (A-Ha) meorit sogi bing geureureureureu

점점 빨라지는 Beat 점점 더 크게 뛰는데

Jeom jeom ppalla jineun beat jeom jeom deo keuge ttwineunde
이미 한계를 넘어선 I'm In Shock E-Electric Shock

Imi hankyeoreul neomeoseo I'mm in shock E-Electric shock

Nanananananana (Electric) Nanananananana (Electric)
Nanananananana E-E-E-Electric Shock X2

전 전 전압을 좀 맞춰서 날 사랑해줘

Jeon jeon jeonabeul jom matjweoseo nal saranghaejweo
기 기척 없이 나를 놀래키진 말아줘

Ki kicheok eobsi nareul nollae kijin marajweo
충 충돌 하진 말고 살짝 나를 피해줘

Chung chungdor hajin malgo saljjak nareul pihaejweo
격 격변하는 세계 그 속에 날 지켜줘

Kyeok kyeokbyeonhaneun sekye geu soge nal jikyeojweo

의사 선생님 (Yeah) 이건 뭔가요? (Haha) 숨이 가쁘고 (Yeah) 열이 나요 (Oh)

Euisa seonsaengnim (yeah) igeon mwongayo? (haha) sumi gappeugi (yeah) yeori nayo (oh)
말문이 막혀 (Yeah) 귓가는 딩동딩동 눈이 막 부셔 (A-Ha) 머릿속은 빙그르르르르

Malmuni makhyeo (yeah) kwitkaneun dingdingdingdong nuni busyeon (A-ha) meorit sogeun bing guereureureureu

점점 빨라지는 Beat 점점 더 크게 뛰는데

Jeom jeom ppalla jineun beat jeom jeom deo keuge ttwineunde
이미 한계를 넘어선 I'm In Shock E-Electric Shock

Imi hankyereul neomeoseon I'm in shock E-Electric Shock

Nanananananana (Electric) Nanananananana (Electric)
Nanananananana E-E-E-Electric Shock X2

Electric Electric Electric Shock

나의 모든 걸 사로잡은 Energy 그 눈빛 속에 강렬한 Laser Laser

Naeui modeun geol sarojabeun Energy geu nunbit soge gangryeolhan laser laser
내 맘 깊은 곳 증폭되는 Synergy 대체 끝이 없는 너의 Gage Gage

Nae mam gipeun got jeung pokdweneun synergy daeche kkeuti eomneun neoui gage gage

점점 빨라지는 Beat 점점 더 크게 뛰는데

Jeom jeom ppalla jineun beat jeom jeom deo keuge ttwineunde 
이미 한계를 넘어선 I'm In Shock E-Electric Shock
Imi hankyereul neomeoseon I'm in shock E-Electric Shock



Nanananananana (Electric) Nanananananana (Electric)
Nanananananana E-E-E-Electric Shock X2
Electric (Nanananananana) E-E-E-Electric (Nanananananana) E-E-E-Electric
Nanananananana) E-E-E-Electric Shock X2


Eng Trans:
Electric (Electric Shock) E-E-E-Electric E-E-E-Electric Shock
The electric shocks are flowing down my body

The 
About to faint, risky, electrifying
It’s enough, your love is too much for me
I know you violently value me

Like a black hold (yeah) I get sucked in (haha)
I can’t see the end (yeah) I fall, boom (oh)
Where am I? (yeah) Ding dong ding dong
Who am I? (a-ha) My head is spinning

The beat is getting faster
It’s beating louder more and more
I’ve already gone past the limit
I’m in shock, e-electric shock

Nanananananana (Electric) Nanananananana (Electric)
Nanananananana E-E-E-Electric Shock (X2)

Set the voltage, love me
Don’t shock me without any notice
Don’t crash into me but slightly avoid me
Protect me from this sudden changing world

Doctor (yeah) What is this? (haha)
I’m out of breath (yeah) and I have a fever (oh)
I can’t speak (yeah) in my ears are ding dong ding dong
My eyes are blinded (a-ha) My head is spinning

The beat is getting faster
It’s beating louder more and more
I’ve already gone past the limit
I’m in shock, e-electric shock

Nanananananana (Electric) Nanananananana (Electric)
Nanananananana E-E-E-Electric Shock (X2)

Electric Electric Electric Shock

This energy takes up everything of me
In your eyes are strong laser lasers
Deep in my heart, the synergy is amplifying
It’s endless, your gauge gauge

The beat is getting faster
It’s beating louder more and more
I’ve already gone past the limit
I’m in shock, e-electric shock

Nanananananana (Electric) Nanananananana (Electric)
Nanananananana E-E-E-Electric Shock (X2)

Electric (Nanananananana)
E-E-E-Electric (Nanananananana)
E-E-E-Electric (Nanananananana)
E-E-E-Electric Shock (X2)




Credits:
Mnet,pop1gasa,SugarApple

via: wonderfulgeneration
Romanization lyric: shiningshineeworld

23 Juli, 2012

[Lyric Hangul+Rom+Eng] Nu'est - Action

 
Nu'est - Action Lyric
 
HANGUL
credit by music.daum.net
[Minhyun]
넌 나빠 딱 봐도 티가 나
Neon nappa ttak bwado tigana
틀려 툭하면 튀잖아
Teullyeo tukhamyeon twijanha
절대로 튀지 말라고 말해줬을텐데
Jeoldaero twiji mallago malhae jweosseultende
[Aron]
왜 나빠 너보다 잘해서
Wae nappa neboda jalhaeseo
틀려 똑같지 않아서
Teullyeo ttak gatji anhaseo
멋대로 손가락질은 말라고 말했을텐데
Meotdaero songarak jireum mallago malhaesseultende
[Ren]
I Don’t Care, I Don’t Care 너나 따라해 따라해
I Don't Care, I Don't Care neo na ttarahae ttarahae
하나같이 똑같아보여 Oh 지겨워 지겨워
Hana gati ttok gata boyeo Oh jikyeowa jikyeowa
[Baekho]
재미없게 왜이래 왜이래 새장 속의 새처럼
Jaemi eobske wae irea wae irae saejang sokeui saecheoreom
Oh 너를 안에 가둬두지마 어서 일어나
Oh neoreul ane gadweodujima  eoseo ireona
[All]
Ready 끝내주게 Action! Ready 쓰러지게 Action!
Ready kkeut nae juge Action! Ready sseureojige Action!
[Minhyun]
Oh 눈치 볼거 없잖아 빛이 나고 있잖아
Oh nunji bolkeo eopjanha bichi nago ittjanha
[All]
Ready 끝내주는 Showtime! Ready 너만의 Showtime!
Ready kkeut nae juge Showtime! Ready Neomaneui Showtime!
[Baekho]
세상이 놀라게 니가 누군지 널 보여줘
Sesangi nollake niga nugunji neol boyeojweo
[JR]
Hey! Stand up
Yeah the comeback
Ready action
Take action 
[Minhyun]
넌 나빠 멋대로 하잖아
Neon nappa meotdaero hajanha
틀려 될대로 가잖아
Teullyeo dwaeldaero kajanha
절대로 튀지 말라고 말해줬을텐데
Jeoldaero twiji mallago malhaejweosseultende
[Aron]
왜 나빠 멋을 좀 알아서
Wae nappa meoseul jom araseo
틀려 겁내지 않아서
Teullyeo geomnaeji anhaseo
허! 내게 손가락질은 말라고 말했을텐데
Heo! Naege songarak jireum mallago malhaesseultende
[Ren]
I Don’t Care, I Don’t Care 너나 따라해 따라해
I Don't Care, I Don't Care neo na ttarahae ttarahae
하나같이 똑같아보여 Oh 지겨워 지겨워
Hana gati ttok gata boyeo Oh jikyeowa jikyeowa
[Baekho]
재미없게 왜이래 왜이래 새장 속의 새처럼
Jaemi eobske wae irea wae irae saejang sokeui saecheoreom
Oh 너를 안에 가둬두지마 어서 일어나
Oh neoreul ane gadweodujima  eoseo ireona

[All]
Ready 끝내주게 Action! Ready 쓰러지게 Action!
Ready kkeut nae juge Action! Ready sseureojige Action!
[Minhyun]
Oh 눈치 볼거 없잖아 빛이 나고 있잖아
Oh nunji bolkeo eopjanha bichi nago ittjanha
[All]
Ready 끝내주는 Showtime! Ready 너만의 Showtime!
Ready kkeut nae juge Showtime! Ready Neomaneui Showtime!
[Baekho]
세상이 놀라게 니가 누군지 널 보여줘
Sesangi nollake niga nugunji neol boyeojweo
[Baekho]
니 이름을 외치고 있잖아
Ni ireumeul oechigo ittjanha
세상이 기다린 건 너라고
Sesangi kidarin geon neorago
[JR]
Rap. Lights, Camera, Action
내게 포기하라 했던
Naege pogihar haettdeon
뻔한 System안에 외쳐
PPeonhan System ane oechi
[Aron]
The World Is Mine (Not Yours)
[JR]
꼭두각시 같이 살지 않아
Kkok dugaksi gati saljianha
모두가 따라가는 길은 내게 맞지 않아
Moduga ttara ganeun gireul naege matjianha
[Aron]
And it goes, 1, 2, 3, action, this ain’t a movie
i’m coming out 100% raw, the true, the real me
Victim of conformity, pressed down on all fours
Stand up, fight back, the world it’s yours

[All]
Ready 끝내주게 Action! Ready 쓰러지게 Action!
Ready kkeut nae juge Action! Ready sseureojige Action!
[Minhyun]
Oh 눈치 볼거 없잖아 빛이 나고 있잖아
Oh nunji bolkeo eopjanha bichi nago ittjanha
[All]
Ready 끝내주는 Showtime! Ready 너만의 Showtime!
Ready kkeut nae juge Showtime! Ready Neomaneui Showtime!
[Baekho]
세상이 놀라게 니가 누군지 널 보여줘
Sesangi nollake niga nugunji neol boyeojweo
ENGLISH TRANSLATION
credit by pop1gasa.wp.com
"You’re bad, just one glance and I can tell
You’re wrong, you stand out so easily
I think I told you to never stand out”
Why am I bad, because I’m better than you?
Because I’m different, because I’m not the same?
I think I told you to not point fingers at me
I Don’t Care, I Don’t Care, why don’t you follow them?
You all look exactly the same, oh I’m sick of it, sick of it
It’s no fun, why are you doing this like a bird trapped in a cage?
Oh don’t trap yourself inside, hurry and get up
Ready, incredible Action! Ready, amazing Action!
Oh there’s no need to care about others, you are shining
Ready, incredible Showtime! Ready, your own showtime!
Show who you are so the world can be amazed

Hey! Stand up
Yeah the comeback
Ready action
Take action
“You’re bad, you do whatever you want
You’re wrong, you just go with the glow
I think I told you to never stand out”
Why am I bad, because I know what’s good?
Because I’m different, because I’m not scared?
Huh! I think I told you to not point fingers at me
I Don’t Care, I Don’t Care, why don’t you follow them?
You all look exactly the same, oh I’m sick of it, sick of it
It’s no fun, why are you doing this like a bird trapped in a cage?
Oh don’t trap yourself inside, hurry and get up
Ready, incredible Action! Ready, amazing Action!
Oh there’s no need to care about others, you are shining
Ready, incredible Showtime! Ready, your own showtime!
Show who you are so the world can be amazed
You are shouting out your name
What the world is waiting for is you
Lights, Camera, Action
I shout out to the typical system that told me to give up
The World Is Mine (Not Yours)
I don’t go well with being a puppet
And it goes, 1, 2, 3, action, this ain’t a movie
I’m coming out 100% raw, the true, the real me
Victim of conformity, pressed down on all fours
Stand up, fight back, the world it’s yours
Ready, incredible Action! Ready, amazing Action!
Oh there’s no need to care about others, you are shining
Ready, incredible Showtime! Ready, your own showtime!
Show who you are so the world can be amazed

 

Blogger news

Blogroll

Visitour Count

Kpop Lyric World. Diberdayakan oleh Blogger.